lliri blau

el qui canta els seus mals espanta…

Bella Ciao!

Questa mattina mi son svegliato
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
una mattina mi son svegliato
e ho trovato l’invasor
O partigiano portami via
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
o partigiano portami via
ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e se io muoio da partigiano
tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e seppellire lassù in montagna
sotto l’ombra di un bel fior
E le genti che passeranno
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e le genti che passeranno
mi diranno: che bel fior!
È questo il fiore del partigiano
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
è questo il fiore del partigiano
morto per la libertà

 

Aquest matí, jo m’he llevat
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
Aquest matí, jo m’he llevat
i m’he trobat l’invasor.
Oh partisà, porta’m amb tu
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
oh partisà, porta’m amb tu
perquè aquí m’estic ofegant.
I si em moro fent de partisà
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
i si em moro fent de partisà
m’hauràs d’enterrar.
Cal que m’enterris dalt la muntanya
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
cal que m’enterris dalt la muntanya
sota l’ombra d’una bonica flor.
I la gent que passi
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
i la gent que passi
et dirà: Quina flor tan bonica!
És la flor del partisà
O bella ciao, bella ciao, bella ciao
és la flor del partisà
mort per la llibertat.

 

 

Single Post Navigation

Deixa un comentari