lliri blau

el qui canta els seus mals espanta…

Archive for the month “Abril, 2014”

Sometimes I feel like a motherless child

Sometimes I feel like a motherless child.

Sometimes I feel like a motherless child.

Sometimes I feel like a motherless child.

A long way from home. 

A long way from home.

Sometimes I feel like I’m almost gone.

Sometimes I feel like I’m almost gone.

Sometimes I feel like I’m almost gone.

A long way from home. 

A long way from home.

True, believe it; true, believe it. 

A long way from home.

A long way from home.

Sovint em sento com un orfe perdut.

Sovint em sento com un orfe perdut.

Sovint em sento com un orfe perdut.

Tan lluny , lluny de la llar.

Tan lluny, lluny de la llar.

Sovint em sento com si gairebé fós mort.

Sovint em sento com si gairebé fós mort.

Sovint em sento com si gairebé fós mort.

Tan lluny, lluny de la llar.

Tan lluny, lluny de la llar.

Cert, creieu-ho; cert, creieu-ho.

Tan lluny, lluny de la llar.

Tan lluny, lluny de la llar.

El General Bum-bum

El general Bum-bum

quan se’n va a la guerra,

damunt del seu cavall

fa tremolar la terra.

Damunt del seu cavall

galopa que galopa,

damunt del seu cavall

galopa amunt i avall.

El cavall és de cartró

aparteu les criatures,

el cavall és de cartró

que no es cansa ni té por.

Rampataplam, tereteté,

patapim, patapum,

se’n va a la guerra; 

rampataplam, tereteté,

patapim, patapum,

se’n va a la guerra

el general Bum-bum.

Cançó popular infantil.

Iukaidí, iukaidà, de la Consulta.

1. El gran dia ja ha arribat!

vota aquí, vota allà.

El dia tan esperat!

vota aquí i allà.

Anirem tots cap a l’urna

ni que salti alguna espurna.

Vota aquí, vota allà,

vota el que vulguis prô vota,

vota aquí, vota allà,

‘nem tots a votar.

2. Amb el cor ben abrandat, 

vota aquí, vota allà.

D’això hi ha infelicitat,

vota aquí i allà.

Omplirem la papereta

que la cosa està que peta.

Vota aquí…

3. Sense fer massa enrenou

vota aquí, vota allà.

Estem dient: Ja n’hi ha prou!

vota aquí i allà.

I que sàpiga l’audiència

que hem acabat la paciència.

Vota aquí…

4. Amb el dret de decidir,

vota aquí, vota allà,

que si sóc fill de veí,

vota aquí i allà.

Votarem amb transparència

per la nostra independència.

Vota aquí…

5. Ho farem ben lliurament,

vota aquí, vota allà,

posant-nos d’acord la gent,

vota aquí i allà.

I que callin els polítics

amb plantejaments raquítics.

Vota aquí…

6. Amb l’estatut mig difunt,

vota aquí, vota allà,

fem com els d’Arenys de Munt,

vota aquí i allà.

Au! posem-nos a la feina

i esmolem tots ben bé l’eina.

Vota aquí…

7. És l’hora d’anar a votar,

vota aquí, vota allà.

Ningú no ens ho pot negar,

vota aquí i allà.

Que parlin les paperetes

que el demés tot són punyetes.

Vota aquí…

8. Després de les votacions, 

vota aquí, vota allà,

ens podrem fotre els torrons,

vota aquí i allà.

I per celebrar la gesta

farem tots una gran festa!

Vota aquí…

Vota aquí, vota allà,

vota el que vulguis prô vota,

vota aquí, vota allà,

‘nem tots a votar.

Melodia popular. Lletra i interpretació de Jaume Arnella.

Iukaidí, iukaidà, de la Consulta.

Au Clair de la Lune

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n’ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l’amour de Dieu

Au clair de la lune
Pierrot répondit
Je n’ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu’elle y est
Car dans sa cuisine
On bat le briquet

Au clair de la lune
L’aimable Lubin
Frappe chez la brune
Qui répond soudain
Qui frapp’ de la sorte
Il dit à son tour
Ouvrez votre porte
Au dieu de l’amour

Au clair de la lune
On n’y voit qu’un peu
On chercha la plume
On chercha du feu
En cherchant d’ la sorte
Je n’ sais c’ qu’on trouva
Mais je sais qu’ la porte
Sur eux se ferma.

Compasión

No mires hacia atras
no quiero ver el camino
que como un loco recorri
para llegar a tu destino
Como un loco yo me vi
yo rogandote tu amor

tu y tu indiferencia
lograron humillarme
no quiero compasion
tu y tu indiferencia
lograron humillarme
no quiero compasion

Compasion no quiero
quiero amor sincero
compasion no quiiero
sera mejor que yo te olvide
compasion no quiero
quiero mejor indiferencia
compasion no quiero
y yo me alejo me alejo de ti

Yo te quiero ver llorar
por lo que yo he sufrido
y te maldeciran
al ver que me has perdido
se que te arrepentiras
pero es tarde para ti

tu y tu indiferencia
lograron humillarme
no quiero compasion
tu y tu indiferencia
lograron humillarme
no quiero compasion

Compasion no quiero
quiero amor sincero
compasion no quiiero
sera mejor que yo te olvide
compasion no quiero
quiero mejor indiferencia
compasion no quiero
y yo me alejo me alejo de ti
y yo me alejo me alejo de ti
y yo me alejo me alejo de ti

Los Payos.

Los Ejes de mi Carreta

Porque no engraso los ejes
me llaman abandonao
si a mi me gusta que suenen
pa’ que los quiero engrasar

Es demasiado aburrido
seguir y seguir la huella
andar y andar los caminos
sin nada que me entretenga

No necesito silencio,
yo no tengo en quien pensar
Tenia, pero hace tiempo,
ahora ya no pienso más

Los ejes de mi carreta
nunca los voy a engrasar

Milonga. Música: Atahualpa Yupanqui. Lletra: Romildo Risso.

Preguntitas sobre Dios

Un día yo pregunté:

– Abuelo, ¿Dónde está Dios? – 

Mi abuelo me miró triste

y nada me respondió.

Mi abuelo murió en el campo

sin rezo ni protección, 

y lo enterraron los indios,

flauta de caña y tambor.

Un día yo pregunté:

– Padre, ¿Dónde está Dios? – 

Mi padre me miró serio

y nada me respondió.

Mi padre murió en la mina

al fondo del socavón.

Color de sangre minera

tiene el oro del patrón. 

 Al tiempo pregunté yo:

– Hermano, ¿Qué sabe de Dios? – 

Mi hermano bajó los ojos

y nada me respondió.

MI hermano vive en el monte 

y no conoce una flor,

sudor, malaria, serpiente

es la vida del leñador.

Y que naide le pregunte

si sabe dónde está Dios,

por su casa no ha pasao

tan importante señor.

Yo canto por los caminos

y cuando estoy en prisión

oigo las voces del pueblo

que cantan mejor que yo.

Que Dios vela por los pobres…

tal vez sí o tal vez no;

lo seguro es que él almuerza

en la mesa del patrón.

Si hay una cosa en la tierra

más importante que Dios

es que nadie escupa sangre

pa’ que otros vivan mejor.

Atahualpa Yupanqui.

Post Navigation